Viajar sin saber (bien) inglés

Durante nuestro viaje alrededor de Europa Central salió a la luz un debate que seguro habréis tenido más de uno de vosotros, sobre todo si sois viajeros empedernidos. Se trata sobre si es posible visitar un país de habla no española sin saber mucho inglés y cómo poder comunicarse con personas de otros países que no entienden ni papa de español.




Mientras debatíamos tiramos de nuestras propias experiencias vividas mientras hemos viajado. Aunque nuestro inglés ha mejorado con los años la verdad es que al comienzo era bastante “amateur” (por decirlo de alguna forma). Ninguno habíamos vuelto a estudiar inglés desde acabar el instituto, así que imaginaos. Aunque sí llegamos a una serie de conclusiones.  

Cuando uno se aleja de España con intención de conocer otros países siempre le entra cierto miedo. Preguntas como cómo me voy a comunicar con los lugareños, saber o no si me entenderán, etc., nos recorren a todos la mente cuando salimos por primera vez de algún país hispano-parlante.  

La cosa se complica mucho más si no sabemos mucho inglés, algo muy común en nuestro país. Muchas veces acabamos hablando cuatro cosas, eso sí, con una gramática perfecta que es lo único que te enseñan en el colegio. El vocabulario ya es mucho más limitado. Pero dejando a un lado la crítica al sistema educativo español, ¿realmente es necesario tener un inglés perfecto?

Para los que todavía no hayáis viajado al extranjero, no temáis. Tengo buenas noticias para vosotros. Mientras controléis algunas palabras todo irá (relativamente) bien. Menos en Reino Unido, donde se puede encontrar más problemas con la pronunciación, en el resto de países con un poco de inglés y con el lenguaje no verbal vais que chutáis.

Un inglés “chapurreado”, como diríamos en Canarias (prefiero llamarlo “chapurringlish”) podéis escapar bien. ¿Y qué significa exactamente eso de “chapurreado”? Pues un nivel de inglés basado en palabras sueltas y frases completas aprendidas con una pronunciación regulera. No podemos ni considerarlo spanglish pero tampoco esta tan mal.

Hasta nos hicimos entender con los Beatles en el museo Madame Toussauds de Londres. Oh, my God!

El lenguaje no verbal hace el resto. Realizar determinados gestos también nos permitirán salir del paso.  Según muchos estudios afirman que más del 90% de nuestra expresividad se produce a través del lenguaje no verbal. Eso, os lo aseguro, lo veréis clarísimo cuando viajéis por ahí.

Aunque, ¡cuidado!, porque no en todos los países el lenguaje no verbal es exactamente entendido de la misma manera. Gestos que para nosotros pueden simbolizar cariño pueden ser considerados de muy mala educación en algunos países o incluso significar algo diferente.

Como ejemplo recordad que en los países árabes que dos hombres se den la mano y caminen juntos es símbolo de amistad (sin temas raros). Por otro lado tocar la cabeza a un niño chino, un símbolo de cariño en occidente, para ellos es de muy mala educación.  

También hay países en los que ni controlando (o chapurreando) inglés podremos comunicarnos. No, no en todos los lugares del mundo se conoce este idioma, especialmente en algunas zonas de Asia. Ni siquiera en las zonas turísticas.

¿La solución? Pues sin duda lo mejor es tomar como mejor método de comunicación el lenguaje no verbal. Eso sí, antes de ir a un país exótico (sobre todo asiático, donde las diferencias culturales suelen ser abismales) es mejor que busquemos un poquito de información sobre que gestos hacer y cuáles no.




Esperamos que esto sirva de llamada a todos los que quieren viajar por el mundo y que tienen miedo a hacerlo por el tema del idioma. Ya os decimos, el riesgo es divertido y siempre la necesidad hace que desarrollemos mas nuestro intelecto y que acabemos haciendo cosas espectaculares.

Por otro lado tampoco sospechéis que en muchos sitios, hasta en los más recónditos, os podáis encontrar a algún hispanohablante. Qué de veces hemos caminado por Londres o Praga y escuchamos al de al lado cagándose en todo (en español claro). No hay que olvidar que el español es uno de los idiomas mas hablados del mundo y que siempre hay gente que decide irse a vivir a lugares recónditos del planeta.

No podemos de dejar de viajar por no saber inglés o por no saber cualquier otro idioma. Nada mejor que la aventura para aprender un poco más sobre el maravilloso mundo en el que estamos. ¡Viva la aventura!

Autor entrada: Vacaciona2 - David

1 thought on “Viajar sin saber (bien) inglés

    Miriam

    (11 septiembre, 2017 -16:24)

    Al final lo importante es querer comunicarse, nosotros ahora que estamos en Polonia nos hemos quedado a cuadros con que es posible entender a alguien que nos está hablando en polaco solo por el tono y los gestos que usa!! Y es que aquí a nuestra falta de vocabulario se une que muchos de ellos no saben nada de inglés. Eso sí aprender aunque sea una palabra en el idioma del sitio abre muchas puertas a caer bien, aunque luego pases al inglés o a los gestos, decir hola o gracias en su idioma les saca una sonrisa

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *